{"id":3,"date":"2024-03-10T21:53:19","date_gmt":"2024-03-10T21:53:19","guid":{"rendered":"http:\/\/kebab.restaurant\/?page_id=3"},"modified":"2024-04-03T01:50:33","modified_gmt":"2024-04-03T01:50:33","slug":"privacy-policy","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/privacy-policy\/","title":{"rendered":"Conditions G\u00e9n\u00e9rales d&#8217;Utilisation"},"content":{"rendered":"<p><strong>Article 1. Terminologie<\/strong><br>Les termes d\u00e9butant par une majuscule dans le cadre des pr\u00e9sentes conditions ont la<br>signification suivante :<br><strong>CG <\/strong>: fait r\u00e9f\u00e9rence aux pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales.<br><strong>Client<\/strong> : toute personne physique agissant \u00e0 titre personnel et non professionnel.<br><strong>LA CNC<\/strong> : d\u00e9signe <strong>LA CENTRALE NANTAISE DES CHAUFFEURS<\/strong>, une SASU sp\u00e9cialis\u00e9e<br>dans la mise \u00e0 disposition de v\u00e9hicules avec chauffeurs pour le transport de personnes,<br>enregistr\u00e9e au RCS de Nantes.<br>Fournisseur de Service : toute entit\u00e9 ind\u00e9pendante offrant des prestations de transport VTC<br>conform\u00e9ment aux normes en vigueur.<br>Prestation : d\u00e9signe les services rendus par LA CNC en faveur de l&#8217;Usager, tel que pr\u00e9cis\u00e9<br>\u00e0 l\u2019article 3.<br>Transport VTC : les services de transport effectu\u00e9s \u00e0 la demande de l&#8217;Usager.<br>La centrale : le site internet exploit\u00e9 par LA CNC accessible \u00e0 l&#8217;adresse sp\u00e9cifi\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 2. Port\u00e9e des CG<\/strong><br>Ces Conditions G\u00e9n\u00e9rales (CG) \u00e9tablissent les modalit\u00e9s selon lesquelles LA CNC propose<br>ses services aux Clients.<br>Elles sont applicables de mani\u00e8re inconditionnelle \u00e0 tous les accords de services conclus<br>avec LA CNC, malgr\u00e9 toute disposition contraire qui pourrait \u00eatre pr\u00e9sente dans les<br>documents du Client.<br>L&#8217;acceptation d&#8217;un service de transport fourni par LA CNC implique que le Client reconnaisse<br>et accepte sans r\u00e9serve ces CG.<br>LA CNC peut, apr\u00e8s n\u00e9gociation avec le Client, adapter certaines clauses de ces CG par<br>l&#8217;introduction de conditions de vente sp\u00e9cifiques.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 3. Description des Services<\/strong><br>LA CNC agit en qualit\u00e9 d&#8217;interm\u00e9diaire de r\u00e9servation, facilitant la relation entre le Client et<br>un Fournisseur de Service ind\u00e9pendant, pour offrir une vari\u00e9t\u00e9 de services de transport VTC.<br>Ces services peuvent inclure, sans limitation, le transport individuel ou de groupe vers<br>diverses destinations, la mise \u00e0 disposition d&#8217;un v\u00e9hicule pour une dur\u00e9e pr\u00e9cise,<br>l&#8217;assistance bagage, un accueil personnalis\u00e9, des services de conciergerie d&#8217;entreprise, des<br>services annexes, et le convoyage de v\u00e9hicules.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 4. Proc\u00e9dure de R\u00e9servation<\/strong><br>Les Clients souhaitant obtenir un devis pour des services de transport peuvent contacter LA<br>CNC via le formulaire en ligne sur notre site internet, la plateforme de r\u00e9servation pr\u00e9sente<br>sur le site ou par courriel \u00e0 contact@lacentralenantaisedeschauffeurs.com. Pour \u00e9tablir un<br>devis adapt\u00e9, les Clients doivent fournir des d\u00e9tails pr\u00e9cis concernant le service d\u00e9sir\u00e9, y<br>compris les points de d\u00e9part et d&#8217;arriv\u00e9e, le nombre de voyageurs, les dates et heures du<br>service, la dur\u00e9e de mise \u00e0 disposition du v\u00e9hicule et le type de v\u00e9hicule ou service de<br>transport sp\u00e9cifique souhait\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Les devis \u00e9mis par LA CNC sont valides pour la dur\u00e9e sp\u00e9cifi\u00e9e sur ces documents. Pass\u00e9<br>ce d\u00e9lai, les devis peuvent \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9s ou modifi\u00e9s par LA CNC, en r\u00e9ponse aux variations<br>des co\u00fbts ou des conditions de service.<br>Il est de la responsabilit\u00e9 du Client de v\u00e9rifier le devis pour s&#8217;assurer qu&#8217;il r\u00e9pond \u00e0 ses<br>attentes et besoins. LA CNC ne peut \u00eatre tenue responsable si un service de transport ne<br>correspond pas aux besoins non clairement exprim\u00e9s et accept\u00e9s par le Fournisseur de<br>Service.<\/p>\n\n\n\n<p>Article 5. Prix et Paiement<\/p>\n\n\n\n<p>Les devis \u00e9mis par LA CNC sont valides pour la dur\u00e9e sp\u00e9cifi\u00e9e sur ces documents. Pass\u00e9<br>ce d\u00e9lai, les devis peuvent \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9s ou modifi\u00e9s par LA CNC, en r\u00e9ponse aux variations<br>des co\u00fbts ou des conditions de service.<br>Il est de la responsabilit\u00e9 du Client de v\u00e9rifier le devis pour s&#8217;assurer qu&#8217;il r\u00e9pond \u00e0 ses<br>attentes et besoins. LA CNC ne peut \u00eatre tenue responsable si un service de transport ne<br>correspond pas aux besoins non clairement exprim\u00e9s et accept\u00e9s par le Fournisseur de<br>Service.<br><strong>Article 5. Prix et Paiement<\/strong><br>Le prix des services de transport est communiqu\u00e9 lors de l&#8217;\u00e9mission du devis ou au moment<br>de la r\u00e9servation directe sur la Plateforme.<br>Les prix, exprim\u00e9s en euros et incluant toutes taxes, sont susceptibles de varier selon divers<br>crit\u00e8res d\u00e9finis lors de la r\u00e9servation.<br>Le paiement est exigible au moment de la prise en charge par le Fournisseur de Service ou,<br>selon les cas, lors de la confirmation de la r\u00e9servation par LA CNC.<br>Les tarifs des services de transport propos\u00e9s aux Clients sont clairement d\u00e9finis comme suit<br>:<br>Consultables dans le devis personnalis\u00e9 pr\u00e9par\u00e9 par LA CNC \u00e0 la suite d&#8217;une demande<br>sp\u00e9cifique du Client ;<br>Ou indiqu\u00e9s dans le sommaire de la r\u00e9servation effectu\u00e9e par le Client via notre site web.<br>Sauf indication contraire, les tarifs mentionn\u00e9s dans le devis ou le r\u00e9sum\u00e9 de r\u00e9servation<br>incluent toutes les taxes applicables.<br>Le co\u00fbt total, taxes comprises, pour les services de transport comprend :<br>Les \u00e9ventuels frais administratifs, tels que les frais de dossier, de r\u00e9servation, et toute<br>commission ou frais d&#8217;interm\u00e9diation ;<br>Le tarif du transport, d\u00e9termin\u00e9 en fonction de la distance totale, de la cat\u00e9gorie de v\u00e9hicule<br>choisie par le Client, et de l&#8217;horaire fix\u00e9 pour le service ;<br>Les frais additionnels comme les co\u00fbts de stationnement et de p\u00e9age ;<br>Les taxes dues, y compris la TVA.<br>Cependant, le prix convenu ne couvre pas les pourboires, les frais suppl\u00e9mentaires<br>potentiellement engag\u00e9s par le Fournisseur de Service, les frais de stationnement et de<br>p\u00e9age non inclus initialement, et les co\u00fbts de r\u00e9paration ou de nettoyage du v\u00e9hicule en cas<br>de dommages caus\u00e9s par le Client. En cas de surco\u00fbts g\u00e9n\u00e9r\u00e9s par le Client, une facture<br>suppl\u00e9mentaire sera \u00e9mise au nom du Client, avec pr\u00e9sentation des justificatifs n\u00e9cessaires.<br>Le tarif des services de transport r\u00e9serv\u00e9s correspond au montant valide au moment de la<br>confirmation de la commande et ne peut \u00eatre modifi\u00e9, sauf en cas de demande de services<br>additionnels de la part du Client.<br>Le paiement pour les services de transport unique r\u00e9serv\u00e9s via LA CNC est d\u00fb au moment<br>de la prise en charge, directement au Fournisseur de Service, \u00e0 bord du v\u00e9hicule. Cette<br>modalit\u00e9 permet une transaction directe une fois le service achev\u00e9.<br>Si le Client confirme un devis couvrant plusieurs services de transport ou des services<br>sp\u00e9ciaux, le paiement total est requis au moment de l&#8217;acceptation de l&#8217;offre.<\/p>\n\n\n\n<p>Les Clients peuvent r\u00e9gler leurs commandes via les moyens suivants, assurant commodit\u00e9<br>et s\u00e9curit\u00e9 des transactions :<br>Paiement par carte bancaire ;<br>Virement bancaire ;<br>Paiement en esp\u00e8ces.<br>En cas de retard de paiement des sommes dues par le Client au-del\u00e0 du d\u00e9lai stipul\u00e9 sur la<br>facture \u00e9mise par LA CNC, des p\u00e9nalit\u00e9s de retard calcul\u00e9es au taux l\u00e9gal seront<br>automatiquement appliqu\u00e9es, sans formalit\u00e9 additionnelle ni avis pr\u00e9alable. Cette mesure est<br>ind\u00e9pendante des autres recours que LA CNC pourrait envisager pour recouvrer les fonds<br>dus.<br>En outre, LA CNC se r\u00e9serve le droit de suspendre ou d&#8217;annuler l&#8217;ex\u00e9cution des services<br>r\u00e9serv\u00e9s en cas de retard ou de non-paiement, pr\u00e9servant ainsi ses int\u00e9r\u00eats commerciaux et<br>op\u00e9rationnels.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 6. Modification et Annulation<\/strong><br>Les Clients peuvent explorer et s\u00e9lectionner les services de transport r\u00e9pondant \u00e0 leurs<br>besoins via le site de LA CNC. Pour initier une r\u00e9servation, il est n\u00e9cessaire de fournir des<br>informations d\u00e9taill\u00e9es, telles que :<br>Les points de prise en charge et de destination ;<br>Le nombre de passagers ;<br>Les dates et heures de d\u00e9but et de fin du service, ou la p\u00e9riode de disponibilit\u00e9 souhait\u00e9e ;<br>Le type de service de transport pr\u00e9f\u00e9r\u00e9.<br>Une estimation du co\u00fbt total TTC du service s\u00e9lectionn\u00e9 sera alors affich\u00e9e.<br>Pour continuer la r\u00e9servation, le Client sera invit\u00e9 \u00e0 cliquer sur \u00ab R\u00c9SERVER \u00bb et \u00e0<br>compl\u00e9ter ses informations personnelles, incluant :<br>Nom et pr\u00e9nom ;<br>Adresse e-mail ;<br>Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ;<br>Toutes informations suppl\u00e9mentaires pertinentes (num\u00e9ro de vol ou de train, codes<br>promotionnels, etc.).<br>Le Client a la possibilit\u00e9 de modifier ces informations \u00e0 tout moment avant la finalisation de la<br>r\u00e9servation.<br>Une fois le service de transport jug\u00e9 conforme aux attentes du Client, et apr\u00e8s ajustement si<br>n\u00e9cessaire, la commande peut \u00eatre valid\u00e9e en cliquant sur \u00ab R\u00c9SERVER MAINTENANT \u00bb<br>au bas du r\u00e9sum\u00e9.<br>Le Client sera ensuite redirig\u00e9 vers une option de paiement en ligne par le biais du bouton \u00ab<br>PAYER \u00bb, pour ceux pr\u00e9f\u00e9rant r\u00e9gler \u00e0 l&#8217;avance, ou peut opter pour un paiement direct au<br>Fournisseur de Service au moment du service.<br>Afin de garantir une flexibilit\u00e9 optimale tout en consid\u00e9rant les besoins de planification de LA<br>CNC pour offrir un service de qualit\u00e9, une politique d&#8217;annulation \u00e9quitable et claire a \u00e9t\u00e9 mise<br>en place. Voici les d\u00e9tails concernant les frais d&#8217;annulation, bas\u00e9s sur le moment de<br>l&#8217;annulation par rapport \u00e0 l&#8217;heure pr\u00e9vue de prise en charge :<\/p>\n\n\n\n<p>Aucun frais pour les annulations effectu\u00e9es plus de 24 heures avant l&#8217;heure pr\u00e9vue, offrant<br>ainsi une grande flexibilit\u00e9 aux Clients face \u00e0 des changements impr\u00e9vus.<br>Un frais de 25% du co\u00fbt total du service r\u00e9serv\u00e9 pour les annulations r\u00e9alis\u00e9es 12 heures<br>avant le d\u00e9part, couvrant une partie des pr\u00e9paratifs d\u00e9j\u00e0 entrepris.<br>Des frais s&#8217;\u00e9levant \u00e0 50% du montant du service pour les annulations survenues 6 heures<br>avant l&#8217;heure convenue, refl\u00e9tant les dispositions avanc\u00e9es pour le transport.<br>Des frais de 75% pour les annulations 3 heures avant l&#8217;heure pr\u00e9vue, d\u00fb aux ressources<br>significativement allou\u00e9es pour assurer la disponibilit\u00e9 du service.<br>Et des frais d&#8217;annulation de 100% pour les annulations effectu\u00e9es seulement 1 heure avant<br>l&#8217;heure programm\u00e9e, compensant LA CNC pour les allocations compl\u00e8tes anticip\u00e9es pour le<br>service.<br>Cette structure de frais a \u00e9t\u00e9 \u00e9tablie pour s&#8217;assurer que les co\u00fbts engag\u00e9s par LA CNC en<br>pr\u00e9paration de votre transport soient justement pris en compte, tout en fournissant une<br>mesure de flexibilit\u00e9 aux Clients en cas de changements inattendus.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 7. Engagements de LA CNC<\/strong><br>En tant que centrale de r\u00e9servation, LA CNC s&#8217;engage \u00e0 communiquer aux Fournisseurs de<br>Service les demandes formul\u00e9es par les Clients, accompagn\u00e9es des offres tarifaires<br>correspondantes. Toutefois, LA CNC ne garantit pas la disponibilit\u00e9 imm\u00e9diate d&#8217;un<br>Fournisseur pour les dates et heures demand\u00e9es par le Client, ni que chaque demande<br>aboutira \u00e0 la formalisation d&#8217;un contrat.<br>LA CNC s&#8217;efforce de maintenir l&#8217;accessibilit\u00e9 et le fonctionnement optimal de son site web,<br>permettant aux Clients de passer commande \u00e0 toute heure, tous les jours de la semaine.<br>LA CNC s&#8217;engage \u00e0 s&#8217;assurer que les Prestataires avec lesquels elle collabore respectent<br>toutes les exigences l\u00e9gales et r\u00e9glementaires en vigueur pour leur profession. En<br>conformit\u00e9 avec les dispositions du Code des transports, LA CNC v\u00e9rifie notamment :<br>La validit\u00e9 du permis de conduire des Prestataires ;<br>L&#8217;assurance valide de leurs v\u00e9hicules ;<br>La souscription \u00e0 une assurance responsabilit\u00e9 civile professionnelle pour l&#8217;activit\u00e9 exerc\u00e9e.<br>LA CNC s&#8217;engage \u00e0 ne pas collaborer ou \u00e0 retirer de son r\u00e9seau tout Prestataire qui perdrait<br>les autorisations n\u00e9cessaires pour offrir des services de transport de personnes. De plus, LA<br>CNC garantit le respect, par les Prestataires, des r\u00e8gles de s\u00e9curit\u00e9 routi\u00e8re et du Code de la<br>route.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 8. Devoirs des Clients de LA CNC<\/strong><br>Il est crucial que le Client communique \u00e0 LA CNC toutes les informations n\u00e9cessaires pour<br>\u00e9tablir un accord de service de transport avec un Prestataire. Ces informations sont<br>indispensables pour assurer une prestation conforme aux attentes du Client.<br>Les Clients s&#8217;engagent \u00e0 respecter strictement les r\u00e8gles du Code de la route lorsqu&#8217;ils<br>utilisent les services de transport propos\u00e9s par un Prestataire. Cela comprend, sans s&#8217;y<br>limiter, l&#8217;obligation de :<br>Boucler la ceinture de s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 l&#8217;int\u00e9rieur du v\u00e9hicule du Prestataire ;<br>Utiliser un si\u00e8ge auto adapt\u00e9 pour les enfants de moins de dix ans.<br>De mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, le Client doit \u00e9viter tout comportement susceptible de compromettre sa<br>propre s\u00e9curit\u00e9 ou celle d&#8217;autrui.<\/p>\n\n\n\n<p>Le Client doit se pr\u00e9senter au lieu et \u00e0 l&#8217;heure convenus avec le Prestataire pour la<br>r\u00e9alisation des services de transport. Le Prestataire se r\u00e9serve le droit d&#8217;annuler le service si<br>le Client ne se pr\u00e9sente pas dans un d\u00e9lai de 5 minutes suivant l&#8217;heure de rendez-vous<br>convenue.<br>Dans le cadre de l&#8217;utilisation des services, le Client est tenu d&#8217;adopter un comportement<br>courtois et respectueux envers le Prestataire. Il est notamment interdit au Client de se<br>pr\u00e9senter en \u00e9tat d&#8217;ivresse ou de manifester des comportements inappropri\u00e9s pouvant nuire<br>\u00e0 la qualit\u00e9 du service ou \u00e0 l&#8217;exp\u00e9rience d&#8217;autres parties impliqu\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 9. Garantie et Responsabilit\u00e9<\/strong><br>LA CNC, conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article L. 3142-3 du Code des transports, partage avec le<br>Prestataire la responsabilit\u00e9 de l&#8217;ex\u00e9cution correcte des obligations stipul\u00e9es dans le contrat<br>de service de transport conclu entre le Prestataire et le Client.<br>Cependant, la responsabilit\u00e9 de LA CNC ne peut \u00eatre engag\u00e9e par le Client en cas de retard<br>ou de non-ex\u00e9cution des services de transport par le Prestataire dans les cas suivants :<br>Si la r\u00e9servation effectu\u00e9e par le Client ne conduit pas \u00e0 la formalisation d&#8217;un contrat avec un<br>Prestataire, en raison de l&#8217;indisponibilit\u00e9 de Prestataires aux dates et heures demand\u00e9es ;<br>Si le Client ne respecte pas les pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales ou le contrat \u00e9tabli avec le<br>Prestataire ;<br>En cas de force majeure, telle que d\u00e9finie dans l&#8217;article suivant, emp\u00eachant l&#8217;ex\u00e9cution du<br>service.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 10. Cas de Force Majeure<\/strong><br>LA CNC ne peut \u00eatre tenue responsable de la non-ex\u00e9cution ou des retards dans<br>l&#8217;accomplissement de ses engagements relatifs \u00e0 la fourniture des services de transport<br>command\u00e9s par le Client, lorsque ces manquements d\u00e9coulent de circonstances de force<br>majeure, conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article 1218 du Code civil.<br>Les situations suivantes sont consid\u00e9r\u00e9es comme des cas de force majeure, sans que cette<br>liste soit exhaustive :<br>L&#8217;impossibilit\u00e9 d&#8217;acc\u00e9der au site web de LA CNC pour des raisons ind\u00e9pendantes de sa<br>volont\u00e9 ;<br>Les interruptions des connexions r\u00e9seau hors de contr\u00f4le de LA CNC ;<br>Les gr\u00e8ves des Prestataires ;<br>Les incidents tels que les incendies, les catastrophes naturelles incluant tornades,<br>inondations, ouragans, tremblements de terre, \u00e9ruptions volcaniques ;<br>Les crises sanitaires comme les \u00e9pid\u00e9mies et pand\u00e9mies, les mesures de confinement<br>d\u00e9cr\u00e9t\u00e9es par les autorit\u00e9s ;<br>Les mouvements sociaux d&#8217;envergure nationale, les \u00e9meutes, les actes de guerre, les<br>attentats, les actes perp\u00e9tr\u00e9s par un \u00e9tat ou un groupe terroriste utilisant des armes de toute<br>nature qui perturbent les relations commerciales, les embargos, ainsi que les blocus<br>maritimes, a\u00e9riens et\/ou terrestres.<br>Dans l&#8217;\u00e9ventualit\u00e9 d&#8217;une telle situation, LA CNC s&#8217;engage \u00e0 informer le Client sans d\u00e9lai de<br>son incapacit\u00e9 \u00e0 remplir ses obligations ou \u00e0 fournir les services convenus et \u00e0 justifier cette<br>impossibilit\u00e9 aupr\u00e8s du Client. Il est entendu que toute suspension des obligations de LA<br>CNC, due \u00e0 un cas de force majeure, ne saurait engager sa responsabilit\u00e9, ni ouvrir droit \u00e0<br>une demande de dommages-int\u00e9r\u00eats ou \u00e0 l&#8217;application de p\u00e9nalit\u00e9s pour retard.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Article 11. Traitement des Donn\u00e9es Personnelles<\/strong><br>Le Client est inform\u00e9 que ses donn\u00e9es personnelles, recueillies dans le cadre de ces<br>Conditions G\u00e9n\u00e9rales et des contrats qui en r\u00e9sultent, sont trait\u00e9es automatiquement sous la<br>responsabilit\u00e9 de LA CNC, agissant en tant que responsable du traitement, pour les finalit\u00e9s<br>suivantes :<br>La finalisation des contrats de service de transport entre le Client et un Prestataire ;<br>La gestion de la relation client, ce traitement \u00e9tant n\u00e9cessaire pour l&#8217;ex\u00e9cution des contrats<br>ou pour la prise de mesures pr\u00e9contractuelles \u00e0 la demande du Client ;<br>La r\u00e9alisation d&#8217;op\u00e9rations de marketing et d&#8217;analyses statistiques, ce traitement \u00e9tant justifi\u00e9<br>par l&#8217;int\u00e9r\u00eat l\u00e9gitime de LA CNC, notamment l&#8217;optimisation de son activit\u00e9 commerciale.<br>Les informations personnelles requises par LA CNC pour la passation et\/ou l&#8217;ex\u00e9cution d&#8217;une<br>commande sont indispensables pour l&#8217;ex\u00e9cution des contrats de service de transport et pour<br>l&#8217;\u00e9mission des factures ; en l&#8217;absence de ces informations fournies par le Client, les<br>commandes ne pourront pas \u00eatre trait\u00e9es efficacement.<br>Les destinataires des donn\u00e9es personnelles du Client incluent :<br>LA CNC elle-m\u00eame ;<br>Les Prestataires, afin de conclure les contrats entre eux et le Client, portant sur les services<br>de transport ;<br>Les fournisseurs et sous-traitants de LA CNC \u00e0 qui ces donn\u00e9es peuvent \u00eatre transmises<br>pour permettre l&#8217;ex\u00e9cution des commandes ;<br>Les prestataires externes de LA CNC intervenant dans la gestion des donn\u00e9es personnelles<br>du Client, y compris ses prestataires de services informatiques pour la gestion de l&#8217;ex\u00e9cution<br>des commandes.<br>Les donn\u00e9es personnelles du Client sont conserv\u00e9es pendant toute la dur\u00e9e de la relation<br>contractuelle, ainsi que pendant une dur\u00e9e de 10 ans \u00e0 compter de la fin de la relation<br>contractuelle concernant les donn\u00e9es n\u00e9cessaires \u00e0 la preuve du contrat de vente, et une<br>dur\u00e9e de 5 ans pour les autres donn\u00e9es.<br>Le Client est inform\u00e9 qu&#8217;il dispose sur les donn\u00e9es personnelles le concernant d&#8217;un droit<br>d&#8217;acc\u00e8s, de rectification, de portabilit\u00e9, d&#8217;effacement de celles-ci, de limitation et d&#8217;opposition<br>\u00e0 leur traitement, ainsi que du droit de d\u00e9finir des directives g\u00e9n\u00e9rales et particuli\u00e8res<br>d\u00e9finissant la mani\u00e8re dont il souhaite que soient exerc\u00e9s ses droits apr\u00e8s son d\u00e9c\u00e8s.<br>L&#8217;ensemble de ces droits peuvent \u00eatre exerc\u00e9s \u00e0 tout moment par le Client en adressant une<br>demande \u00e0 LA CNC, accompagn\u00e9e d&#8217;une copie de sa pi\u00e8ce d&#8217;identit\u00e9, par e-mail ou par<br>courrier postal \u00e0 l&#8217;adresse suivante : <strong>LA CNC \u2013 8 mail pablo picasso \u2013 44 000 NANTES<\/strong>.<br>Le Client est \u00e9galement inform\u00e9 qu&#8217;il dispose du droit d&#8217;introduire une r\u00e9clamation aupr\u00e8s de<br>la CNIL.<br>Pour plus d&#8217;informations relatives aux donn\u00e9es personnelles collect\u00e9es et \u00e0 leur traitement<br>par LA CNC, le Client est invit\u00e9 \u00e0 consulter la Politique de confidentialit\u00e9 de LA CNC.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 12. Droits de Propri\u00e9t\u00e9 Intellectuelle<\/strong><br>LA CNC conserve l&#8217;ensemble des droits de propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle sur tous les documents<br>transmis au Client dans le cadre de l&#8217;ex\u00e9cution des services et des services de transport,<br>lesquels ne peuvent en cons\u00e9quence pas \u00eatre communiqu\u00e9s \u00e0 un tiers, utilis\u00e9s, transform\u00e9s,<br>reproduits ou exploit\u00e9s sans son autorisation expresse et \u00e9crite.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 13. Modification des CG<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>LA CNC se r\u00e9serve la possibilit\u00e9 de modifier \u00e0 tout moment les CG, \u00e9tant n\u00e9anmoins pr\u00e9cis\u00e9<br>que les CG applicables \u00e0 la commande sont celles accept\u00e9es par le Client au moment de la<br>passation de la commande.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 14. Droit de Cession<\/strong><br>LA CNC se r\u00e9serve le droit de c\u00e9der \u00e0 des tiers, en tout ou en partie, les droits et obligations<br>issus des CG, \u00e0 condition de les c\u00e9der dans les m\u00eames termes ou, \u00e0 tout le moins, dans des<br>termes qui ne soient pas moins avantageux pour le Client.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 15. Proc\u00e9dure de R\u00e9clamation du Client<\/strong><br>En cas de r\u00e9clamation, le Client peut contacter LA CNC aux coordonn\u00e9es suivantes :<br>Par courrier : LA CNC \u2013 8 MAIL PABLO PICASSO \u2013 44 000 NANTES ;<br>Par e-mail : contact@lacentralenantaisedeschauffeurs.com.<br>En cas de r\u00e9clamation adress\u00e9e par \u00e9crit \u00e0 LA CNC dans un d\u00e9lai de trente (30) jours<br>suivant la fin des services de transport litigieux, LA CNC s&#8217;engage \u00e0 en prendre<br>connaissance et \u00e0 apporter une r\u00e9ponse au Client dans un d\u00e9lai de trente (30) jours courant<br>\u00e0 compter de la r\u00e9ception de la r\u00e9clamation du Client.<br>\u00c0 d\u00e9faut de r\u00e9clamation r\u00e9guli\u00e8rement transmise par le Client \u00e0 LA CNC dans les conditions<br>d\u00e9finies ci-dessus, LA CNC ne sera pas tenue d\u2019y r\u00e9pondre.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 16. R\u00e8glement des Diff\u00e9rends<\/strong><br>Conform\u00e9ment aux dispositions des articles L. 611-1 et suivants du Code de la<br>consommation, LA CNC assure au Client le droit de recourir gratuitement \u00e0 un m\u00e9diateur de<br>la consommation en vue de la r\u00e9solution amiable d\u2019un litige qui opposerait le Client \u00e0 LA<br>CNC et qui n\u2019aurait pas pu \u00eatre r\u00e9solu amiablement.<br>Le Client peut \u00e9galement consulter, sur le lien suivant<br>https:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/main\/index.cfm?event=main.home2.show&amp;lng=FR, la<br>plateforme de R\u00e8glement en Ligne des Litiges mise en place par la Commission<br>Europ\u00e9enne, destin\u00e9e \u00e0 faciliter le r\u00e8glement ind\u00e9pendant par voie extrajudiciaire des litiges<br>en ligne entre consommateurs et professionnels de l\u2019Union europ\u00e9enne.<br>Enfin, le site Internet de la m\u00e9diation de la consommation accessible depuis le lien suivant<br>www.economie.gouv.fr\/mediation-conso comporte des informations utiles sur la m\u00e9diation<br>des litiges de consommation.<br>Le Tribunal comp\u00e9tent pour conna\u00eetre des litiges relatifs \u00e0 la validit\u00e9 des CG, \u00e0 leur<br>interpr\u00e9tation, \u00e0 leur ex\u00e9cution, \u00e0 leur r\u00e9siliation, \u00e0 leurs cons\u00e9quences et leurs suites, et qui<br>n\u2019auraient pas \u00e9t\u00e9 r\u00e9gl\u00e9s \u00e0 l\u2019amiable sera d\u00e9termin\u00e9 selon les dispositions des articles 42 et<br>suivants du Code de proc\u00e9dure civile.<\/p>\n\n\n\n<p><br><strong>Article 17. Loi Applicable<\/strong><br>Les CG, l&#8217;ensemble des documents contractuels applicables aux devis et commandes, ainsi<br>que les devis et commandes eux-m\u00eames sont soumis au droit fran\u00e7ais.<br>Article 18. Dispositions Diverses<\/p>\n\n\n\n<p>Si l\u2019une quelconque des stipulations des CG \u00e9tait d\u00e9clar\u00e9e nulle ou inapplicable en<br>application d\u2019une loi, d\u2019un r\u00e8glement ou \u00e0 la suite d\u2019une d\u00e9cision de justice devenue<br>d\u00e9finitive, elle serait r\u00e9put\u00e9e non \u00e9crite et les autres stipulations resteraient en vigueur.<br>Le fait que LA CNC ne se pr\u00e9vale pas, \u00e0 un moment ou \u00e0 un autre, d\u2019une des stipulations<br>des CG ne pourra \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 comme valant renonciation \u00e0 s\u2019en pr\u00e9valoir ult\u00e9rieurement.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Article 1. TerminologieLes termes d\u00e9butant par une majuscule dans le cadre des pr\u00e9sentes conditions ont lasignification suivante :CG : fait r\u00e9f\u00e9rence aux pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales.Client : toute personne physique agissant \u00e0 titre personnel et non professionnel.LA CNC : d\u00e9signe LA CENTRALE NANTAISE DES CHAUFFEURS, une SASU sp\u00e9cialis\u00e9edans la mise \u00e0 disposition de v\u00e9hicules avec chauffeurs&#8230;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3","page","type-page","status-publish","hentry","page--item"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4891,"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3\/revisions\/4891"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chauffeursnantes.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}